2008年11月22日 星期六

L9翻譯

好幾百張臉孔盯著我看。有些人正在咯咯笑著,有些人則安靜地表現專注。我穿著一襲白色禮服,站在台上。我是高年級所票選出來的六個「公主」之ㄧ,要代表我們學校參加一個全市的大型慶典活動。當我被選上時,我就知道我終究得做個演講。雖然相當焦慮,我決定接受這挑戰,克服我對演講的恐懼。
觀眾們一定想不到,當我站在台上ㄧ副外表鎮定的時候,內心其實正狂亂地跳著。接著,我就認定這想法一定不是真的—他們當然聽得到我心臟砰砰跳的聲音啊。老天啊!我在做什麼啊?沒有蝴蝶停在我的胃裡,不,現在有的可是象群呢!如雷鳴般鼓譟的象群正威脅著要把我徹底地踐踏一翻。焦躁充滿著我的血管,令我感到頭暈目眩。
我走向麥克風。意識到眼前的萬頭攅動,我開始了我的演說。一些演講詞很快地脫口而出之時,我聲音裡的顫抖顯而易見。然而,隨著聽眾漸漸安靜下來,我開始逐漸建立信心。我的肌肉放鬆了,呼吸也緩和了下來。或許這幾星期以來在臥室鏡子前的演練正在發揮功效。「也許我真能辦得到,」我自忖著。
然後,就在我這三分鐘的演講進行三十秒時,麥克風壞了。我怒視著這可能害我失敗的可惡器具,心想著能不能掐死一個無失命的東西!它怎麼可以這樣對我呀?
表面上因恐懼和難堪顯得動彈不得,我瘋狂似地盤算著適當的反應。我該絕望地跑下台或是該等待麥克風的電力恢復呢?時間彷彿靜止了,凝聚成一剎那的良機—意圖在那一刻突然重於ㄧ切。

2008年11月19日 星期三

閃靈俠電影預告~~


︿︿。。。。。

2008年11月18日 星期二

又是穎*暖化影片

http://www.youtube.com/watch?v=UU0SP91D9Js



是這個嘛?
影片角落的第一個小框框
你點他 會出現一個小東西 就會出現了!!
麻煩你了 陳書恒

2008年11月17日 星期一

影片~~


陳書姮

嚴婉婷

宗佩蓉

陳怡璇

余佳穎

2008年11月16日 星期日

老穎又來交作業了

http://hwy.tw/2008/09/23/stop_global_warming/






1.The energy conservation reduces the coal 節約能源,減少用炭
2.Self-provided bamboo chopsticks and shopping bag 自備環保筷以及購物袋
3.Completes the resource recovery 做好資源回收
4.To plant trees, don’t fell the tree多種樹、不要砍樹。
5.To reduce the use of air conditioners and heaters盡量減少使用冷、暖氣機。
6.Carry a handkerchief and reduce the use of toilet papor隨身攜帶手帕,少用面紙或衛生紙
7.Avoid buying over-packaged products避免購買過度包裝的產品
8.Take the public transportation搭乘大眾運輸工具
9.By washing the rice water and watering flowers用洗米水澆花
10.Don’t use the CFCs of spray product不用氟氯碳化物噴霧產品。

作業ˇPaper

http://tw.youtube.com/watch?v=fuFVhUIFDTQ
我的也不知道為什麼就是不能貼"完整"的= " =
1.少搭車多走路To reduce take bus to increase on foot
2.長時間停車時熄火When long time parking flameout
3.減少垃圾Reduce garbage
4.走路或騎腳踏車Walk or ride a bike
5.少開冷氣多吹電風扇To reduce open cool air and to increase open an electric fan
6.減少使用塑膠袋Reduce the use of the plastic bag
7.節約用電Economize on electricity
8.不浪費水資源not waste water
9.保護環境To protect environment
10.落實資源回收To make sure recycling

作業♪~~

1.搭乘大眾運輸交通工具public transport
2.騎腳踏車By bicycle
3.盡量少用電器A reduction in electricity consumption
4.多種植樹木To plant trees
5.自備竹筷Self-provided bamboo chopsticks
6.太陽能建築solar energy building
7.少喝冷飲less to drink cold drinks
8.少吃牛排Don't eat meat
9.不用塑膠袋need not plastic bag
10.減少使用殺蟲劑to cut down use pesticide

好好珍惜地球吧

http://tw.youtube.com/watch?v=3n31Y3Eeqic&feature=related
1.多種樹、不要砍樹。
To plant trees, don’t fell the tree
2.以腳踏車或大眾交通工其代步、能步行更好。
By bicycle or public transport or walk
3.不用氟氯碳化物噴霧產品。
Don’t make the CFCs of spray product
4.盡量減少使用冷、暖氣機。
To reduce the use of air conditioners and heaters
5.節約用電。
A reduction in electricity consumption
6.少吃葷
Eat less meat
7.洗衣時,集中大量清洗,避免小量清洗
When you wash clothes, concentration of a large number of cleaning to avoiding a small amount of cleaning
8.隨身攜帶環保筷
To carry environmental of chopsticks
9.隨身攜帶手帕,少用面紙或衛生紙
Carry a handkerchief and reduce the use of toilet papor
10.避免購買過度包裝的產品
Avoid buying over-packaged products

作業 ~ ~

http://tw.youtube.com/watch?v=l4hX_pJsEVE&translated=1

因為我連接不上去所以我用貼的

1. The energy conservation reduces the coal 節能減炭

2. Travels by the populace transport means to reduce drives 搭乘大眾運輸工具減少開車

3. Few bring with bamboo chopsticks and plastics 少用竹筷以及塑膠帶

4.Self-provided bamboo chopsticks and shopping bag 自備竹筷以及購物袋

5.Many kinds of tree-planting wood 多種植樹木

6.Don't go to a wastes into the ocean in 不到廢棄物進海洋中

7.Reduces nonessential trash 減少不必要的垃圾

8.Completes the resource recovery 做好資源回收

9.Open the cold air less to open window more 少開冷氣多開窗戶

10.Does not fell the woods 不砍伐樹林

2008年11月15日 星期六

11/15的作業

請大家在星期日6點前繳交作業,因是遲交者請事先通知謝謝!!

Topic: Stopping Global Warming: You Can Make a Difference
1. Search for a video clip about Global Warming在網路上搜尋和全球暖化相關的影片(自己要先看過)
2. Write down 10 tips for stopping the problem寫下十項如何抑制全球暖化的方法
3.組長工作: 確認每位組員都將影片post上網,做好該影片的頁面超連結,整理後11/16 midnight 前寄gmail給導師。

2008年11月9日 星期日

關於這次作業

還沒交作業ㄉ人麻煩請用gmail傳給我,因為貼在部落格上會變的怪怪的!

小穎(5~6段)完成了

我是5~6段



5 Outwardly paralyzed with horror and humiliation, I frantically plotted the appropriate reaction. Should I run off[a1] the stage in despair or wait for the power to the return to the microphone? Time seemed to stand[a2] still, crystallizing[a3] a moment of opportunity, when intent suddenly meant everything.
表面上因為恐懼和難堪顯得不知所措,我瘋狂地思考著適當的反應。我該絕望地跑下臺,或是應該等麥克風的恢復呢?時間彷彿靜止了,凝聚成一剎那的良機-意圖在那一刻突然重於一切。



6 I chose neither of my first quick solutions. Instead, I told myself only when I faced this unexpected obstacle head-on could I be the victor. I decided to close my eyes to still my quaking[a4] limbs and force out the hot anxiety in my lungs to make room for what I intended to do.
我沒有採用先前那兩個草率的想法。相反地,我告訴我自己,唯有正視這突如期來的阻礙,我才能成為勝利者。我決定閉上雙眼,穩住顫抖的四肢,用力呼出肺裡灼熱的焦慮感,已騰出空間讓我做自己要做的事。



7 I took a deep breath, paused for a moment, and then continued. Before me, the quiet audience focused on each new word, as if I had been[a5] a bird, singing[a6] out for the very first time. Knowing I had made the right decision, I felt the blood return to my pale face, along with a calm, sure feeling. In addition, from somewhere beside me, I heard my voice boom, this time without electronic help. It reached far into the upper balcony, where I could see people no longer bobbing their heads, but sitting [a7] fascinated, and maybe amazed at how determined I was.我深吸一口氣,暫停了一會兒,然後繼續進行。 在我面前,安靜的觀眾專注的的聽我說每一個字,好像我是一隻初生試鳴的鳥。當我知道我的決定是正確的時候, 我覺得血液回到我蒼白的臉上,還有一種平靜且篤定的感覺。 然後,在我旁邊的某個地方,我聽到自己的聲音宏亮了起來,這一次沒有器具的幫助。 我的聲音遠達上面的座位,在那裡我可以看到人們不再搖頭晃腦,而是著迷的坐著,或許是因為對於我的堅定而感到訝異。



問1: 第6段第2行
為什麼是could I 而不是 I Could
問2: 第7段第2行 focused on each new word 的each在句子裡代表是什麼意思?




[a1]逃離=run away from

[a2]用介係詞to 隔開
stand為連繫動詞-(使…保持在…狀態)

[a3]分詞構句

[a4]分詞構句

[a5]過去完成式

[a6]分詞構句

[a7]分詞構句

想破頭的趕出來了 ! ! = = ( 癡呆中~ )

1. How I Dealt with Stage Fright
4. It was not difficult to deal with stage fright. 5. During last week’s speech, even though I was full of anxiety, I managed to conquer my stage fright. How did I do it? 6. First, before I went onto the stage, 2. I closed my eyes to steady my shaking hands and legs. 7. Next, 3. I forced the hot anxiety in my lungs to make room for what I intended to do. 8. I then took a deep breath to calm down. Finally, I walked onstage with a big smile, and then delivered my speech. After I finished my speech, I saw the audience cheering and applauding. My heart was bursting with pride because I had finally conquered my stage fright.
1. 我怎樣處理怯場
4.處理怯場不是困難的。5.上週在演講時我充滿憂慮我設法克服我的怯場。我如何克服它?6.首先在我到台上之前2.我閉上我的眼鎮定我晃動的手腳。7.其次,3.我強迫我憂鬱的肺給我些地方做什麼,然後我採取深呼吸鎮定下來。8.最後,我微笑走向舞台,然後發表了我的演說,在我完成我的演講之後,我看見觀眾的歡呼和讚美,最後我征服我的怯場,我的心充滿自信。

標號 內容
1
Topic Sentence
主題句
2
Lead-in to the steps taken
主角採取的步驟
3
Lead-in to the steps taken
主角採取的步驟
4
First step
第一段
5
Second step
第二段
6
Third step
第三段
7
Fourth step
第四段
8
Conclusion
結論

功課以郵件那..那..那組長你收..收..到了沒

我功課做完了,但用在部落格上變的很奇怪,所以我用寄郵件的
組長你收到了嗎?

2008年11月8日 星期六

作文

How do I Handle My Stress
I believe that everybody is sure to have their own pressures.Everyone's source of pressure is not the same.Someone pressure come form the economic recession and find that making both ends meet is more and more difficult and so on.But my pressure is that I have to prepare a very important examination in my life ,this is about my way in the future.so I have very great pressure .
Due to everyone source of pressure is different,so everyone have different method to solve it.If I want to solve my pressure I will listen to the music,go shopping,watch tv,watch the book of tour.The above is my method to solve the pressure.Have you found your method to solve the pressure?

2008年11月2日 星期日

整理過後的作業

謝謝大家的配合作業大部分的人都很準時交*0*
由於正確性會算分,所以大家的作業我有看過且有做稍微的更改(以下請看)。

p.s如作業因事不能按時交者請事先告知!!


1. 雖然Lily生來又瞎又聾,但她從來不氣餒。
Alough Lily was born blind and deaf but she never discouraged .
2.她的故事證明了,我們只要努力必能成功。
Her story proved that if we work hard we can succeed .
3.昨天晚上我感覺有點不舒服。
I felt a little uncomfortable last night .
4.我的媽媽要我去看中醫師。
My mom asked me to see a doctor of Chinese medicine .
5.她說中藥比西藥天然。
She said that Chinese medicine is more natural than western medicine.
6.我生病的時候通常會去看西醫。
When I am sick, I usually see the doctor of western medicine .
7.但是我想我有另外的選擇了。
But I think that I have anothor choice.
8.年輕人和老年人的睡眠習慣很不相同。
Young and old people have different sleep habits.
9.許多年輕人往往很晚還不睡,第二天早上就不能早起。
Many young people usually stay up late , they are unable to get up early the next morning.
10.老年人通常晚上沒事做,所以很早上床。
The olds usually nothing to do at night,so they get up very early.
11.這兩種不同的睡眠習慣,那一種比較有益健康呢?
These two kinds of different sleep habit,which are the best for health?
12.其實,只要睡飽,早睡晚睡都沒關係。
Actually,only sleep full ,it doesn’t matter sleep early or sleep late.
13.每次放假,我都會到台灣某個地方去旅行。
Every time I have a vacation , I would go to a trip somewhere in Taiwan.
14.今年春假,我和一些同學搭巴士到墾丁(Kenting)國家公園。
This spring vacation , I and some classmates go to Kenting National Park by bus.
15.我們在那兒待了三天,很欣賞那裏的山林和海洋。
We were stay there three days , very enjoyed there trees and ocean.
16.這學期還沒結束,可是我們就在計畫夏天的旅行了。
This semester had not ended, but we in project summer journey .
17.我們大概會到台灣東部去,因為那裡風景很美。
We perhaps will go to the east of Taiwan, because there scenery its so beautiful.
18. 如果當時Allen開慢一點,就不會發生車禍了。(與過去事實相反的假設)
If Allen have driven more slowly on that time, the car accident wouldn’t have happened.
19. 當Greg醒來時,發覺自己被綁在樹上。
When Greg woke up,he found himself was tied on the tree .
20. 看到那些照片,我不禁想起美好的昔日時光。
To see those pictures, I couldn’t help thinking of wonderful days.
21.由於經濟不景氣(economic recession),Han發現要維持收支平衡越來越難了。
Due to the economic recession, Han finds that make both ends meet is more and more difficult .
22.在飛往倫敦的班機上,我碰巧遇見鄰居。
On the flight to London, I meet with my neighbor by chance.
23. 當Derek 看到Eric的新髮型時,忍不住笑了出來。
When Derek saw Eric new hairstyle,he could not help laughing.
24.沿著岸邊妳可以看到好幾家咖啡店。
Along shore you can see lots of coffee shops.
25. 如果你想要成功,你就應該儘可能把握每一個機會。
If you want to be successful, you should as far as possible confidence each chance.
26.去年七月,Frank向Sophia求婚,兩個月後他們就結婚了。
Frank proposed to Sophia in last July, and they get married two month later.

~ 它叫作業 ~ = = "

10.老年人通常晚上沒事做,所以很早上床。
The olds have thing make in evenings,so bed morning every.
11.這兩種不同的睡眠習慣,那一種比較有益健康呢?
These two kinds of different sleep habit,that kinds are more helpful and healthy?
12.其實,只要睡飽,早睡晚睡都沒關係。
Actually,as long as sleep full to sleep late sleeping mattering early.
23. 當Derek 看到Eric的新髮型時,忍不住笑了出來。
When Derek saw when Eric new hairstyle, could not bear has smiled.

寫的不怎樣.....就這樣 = = (被打)

艾薇兒-He wasn't


歌詞如下:....
There's not much going on today.
I'm really bored, it's getting late.
What happened to my Saturday?
Monday's coming, the day I hate.

Sit on the bed alone, staring at the phone.
He wasn't what I wanted, what I thought, no.
He wouldn't even open up the door.
He never made me feel like I was special.
He isn't really what I'm looking for.

This is where I start to bite my nails.
And clean my room when all else fails.
I think it's time for me to bail.
This point of view is getting stale.

Sit on the bed alone, staring at the phone.
He wasn't what I wanted, what I thought, no.
He wouldn't even open up the door.
He never made me feel like I was special.
He isn't really what I'm looking for.

Na na na na na, we've all got choices.
Na na na na, we've all got voices.
Na na na na na, stand up make some noise.
Na na na na, stand up make some noise.

Sit on the bed alone, staring at the phone.
He wasn't what I wanted, what I thought, no.
He wouldn't even open up the door.
He never made me feel like I was special.
He isn't really what I'm looking for.
He wasn't what I wanted, what I thought, no.
He wouldn't even open up the door.
He never made me feel like I was special.
Like I was special, cuz I was special.
Na na na na na

終於完成了!!

7.但是我想我有另外的選擇了。
But I think that I have anothor choice.
8.年輕人和老年人的睡眠習慣很不相同。
Young and old people have different sleep habits.
9.許多年輕人往往很晚還不睡,第二天早上就不能早起。
Many young people usually stay up late , they are unable to get up early the next morning.
22.在飛往倫敦的班機上,我碰巧遇見鄰居。
On the flight to London, I meet with my neighbor by chance.

☆♫我來交作業啦★♪♂

13.每次放假,我都會到台灣某個地方去旅行。
Every time I have a vacation , I would go to a trip somewhere in Taiwan.
14.今年春假,我和一些同學搭巴士到墾丁(Kenting)國家公園。
This spring vacation , I and some classmates go to Kenting National Park by bus.
15.我們在那兒待了三天,很欣賞那裏的山林和海洋。
We were stay there three days , very enjoyed there trees and ocean.
24.沿著岸邊妳可以看到好幾家咖啡店。
Along shore you can see so many coffee shops.

^^♪~

是婉庭*//交作業咧!!

ㄟˊ..........課本進度是什麼咧??
話說我沒有帶英文課本回來=_____=
就自己翻了起來@@+
嘎~~~我的英文真的不好(不喜歡啦~).........

16.這學期還沒結束,可是我們就在計畫夏天的旅行了。
This semester had not ended, but we in project summer journey .
17.我們大概會到台灣東部去,因為那裡風景很美。
We perhaps will go to the east of Taiwan, because there scenery its so beautiful.
25. 如果你想要成功,你就應該儘可能把握每一個機會。
If you want to be successful, you should as far as possible confidence each chance.
26.去年七月,Frank向Sophia求婚,兩個月後他們就結婚了。
Frank with Sophia to propose marriage in July last year, and they get married at two month later.

2008年11月1日 星期六

1. 雖然Lily生來又瞎又聾,但她從來不氣餒。
Alough Lily was blind and deaf but she is never discouraged
2.她的故事證明了,我們只要努力必能成功。
Her story proved that if we work hard we can succeed
3.昨天晚上我感覺有點不舒服。
I felt a little uncomfortable last night
18. 如果當時Allen開慢一點,就不會發生車禍了。(與過去事實相反的假設)
If Allen have driven more slowly on that time, the car accident wouldn’t have happened.
19. 當Greg醒來時,發覺自己被綁在樹上。
When Greg woke up,he found himself was tied on the tree

關於交作業

是要交到我ㄉ部落格上喔!!

教你寫出好英文》避免中式英文(2)

haha有1就會有2拉*以下繼續

Easy to 易於

This is a common expression in Chinese, but when directly translated to English, it becomes Chinglish. Below are some simple ways to express this idea in English.
這是中文常見的用語,但是若直接譯成英文就會變成中式英文。


適當用法的例句如下:
1.This glass breaks easily, so please put a “Fragile--Handle with Care” sticker on the box before you mail it.
2.We live in an ever-changing world, so we must always be flexible and willing to learn new skills.
3.“My Dad gets angry really easily,” Jack said, “so I don’t like to spend much time at home.”
4.Without enough sleep, it is easy to feel very irritable.


Ever 曾經

This is a fine English word, used for past tense, but it is normally used in questions only!
這是個很好的英文字,通常用於過去式,而且只用在問句中。


Chinglish: I have ever been to California.
Instead, use “ever” + past participle in questions and “before” in statements.
要表達「曾經…」的概念時,在問句時要用ever + 過去分詞,在陳述句時要用before。

例如:
1.Have you ever been to California?
2.Have you ever been very depressed?
3.Have you ever taken swimming lessons?
Here are some ways to express past tense in statements. Note the use of “before.”

以下是在陳述句中表達過去時態,注意before的用法。
1.I have been to California before.
2.I have been depressed before.
3.I have taken swimming lessons before.
In general/Generally speaking 一般而言
This is a very useful tool. Few things in this life are 100%. (Benjamin Franklin said the only things we can be sure of in this life are “death and taxes.”) So this is a helpful “hedge” phrase when you are making generalities but are not 100% sure. But just choose one phrase or the other. Do not say, “In generally speaking….”

這是個很好用的片語。
人生中很少有百分之百確定的事情(班哲明.富蘭克林說人生可以確定的事只有「死亡和繳稅」)。當你作普遍性推論,但又不是百分之百肯定時,這類「避險」的片語就很好用。但只能選擇其中一個片語來用,不能說In generally speaking…。

In general, you hear more Taiwanese in South Taiwan than in the northern parts.
Generally speaking, the harder you work, the more successful you will be.

Old People 老人
Whereas the Chinese is simply lao ren(老人), you normally do not want to translate this directly. “Old man” does not sound any better, and you certainly do not want to write: “My grandmother is an old man,” unless you really want to confuse the reader! It is better to say “older people,” “senior citizens,” or just “seniors.” (Yes, “seniors” can cause confusion with people about to leave high school or college, but the context usually makes it clear.)

中文可以說「老人」,但你可不要直接翻譯成old man,這實在不怎麼好聽,當然你也不要寫出My grandmother is an old man. 這種句子,除非你是存心讓讀者搞糊塗。比較好的用法是older people, senior citizens或seniors(當然seniors也可能會讓人誤會成是高三或大四的高年級學生,但是上下文通常可以讓人釐清意義)。

1.With the advances in medical technology, many older people are living longer nowadays.
2.Senior citizens are as a group a big voting bloc in the U.S. and politicians who want to keep their jobs better not make them angry!
3.Seniors are living more active lives now than ever before. Former President Bush jumped out of an airplane with a parachute on his 80th birthday--just for fun!











引用自:udn校園博覽會/美國老師教你寫出好英文》避免中式英文(2)
http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_ART_ID=157103


教你寫出好英文》避免中式英文(1)

什麼是Chinglish?就是中式英文。學習外語時會用母語思考並逐字翻譯,這是很正常的現象。然而,雖然這種現象很正常且合理,但它就是會讓你的外文聽起來不道地。舉例來說,我初學中文時學到old的中文意思是「老」,但當我用來表達「老衣服」時,我的朋友卻糾正我說用要「舊」這個字。這讓我很困惑,因為英文可以用old來表示old dog或old clothes。我花了不少時間才有辦法用中文思考,同樣地,華人也需要一段時間才能學會用英文思考。但是不要沮喪,學習英文只是需要時間和耐心。
Afraid 害怕
This is a very common phrase, (我很怕蚊子). But be careful: in English, “afraid” means actual fear, so do not say, “I am afraid of mosquitoes.” That gives the image of some 200-pound mosquito trying to kill you! In this case, just write: “I hate mosquitoes” or “I find mosquitoes annoying.” Save “afraid” for serious cases.
「我很怕蚊子」是中文裡常見的說法,但要小心,在英文中afraid是指真正的懼怕,所以不能說I am afraid of mosquitoes.,那會讓人誤以為有隻200磅的蚊子要攻擊你。這句話只要寫成I hate mosquitoes. 或I find mosquitoes annoying. 就可以了,把afraid用在更嚴重的情況吧。例如:
●Ever since I was bitten as a child, I have always been afraid of big dogs.
●With the economy doing poorly, I am afraid I may have a hard time finding a job.
Bored/Boring 無聊
These adjectives that can end with either -ed or -ing can be tricky. In general, bored is how someone feels because a situation (or another person) is boring.
這類用 -ed或 -ing結尾的形容詞很容易讓人搞錯。一般而言,bored指的是某人的感受,因為他處的情境(或面對的人)很boring。例如:
●WRONG: This class is too long. I feel very boring.
●RIGHT: This class is too long. I feel very bored.
To say you are boring is to insult yourself! But a boring class can make a person bored.
如果你說自己很boring,那就等於在侮辱自己了。但是你可以說一堂boring class讓人感到bored。

Colors 顏色
This is an easy problem to solve. Because the Chinese word for white is bai se(白色), many translate it as “white color,” as in “Have you seen my dog? It is white color.” No. All you need to say is “Have you seen my dog? It is white.”
這個問題比較容易解決。中文稱white為「白色」,因此很多人會把中文的「白色」翻譯成white color,例如Have you seen my dog? It is white color. 這是不對的,你只要說Have you seen my dog? It is white. 就可以了。
●WRONG: Blue color makes me feel peaceful.
●RIGHT: Blue makes me feel peaceful.
●WRONG: Red color and yellow color can make people feel in a hurry.
●RIGHT: Red and yellow can make people feel in a hurry.
(And what are the main colors at McDonald’s? Red and yellow. That’s why they call it “fast food.” They want you to spend your money and get out fast so they have room for the next person.)
(麥當勞的主要顏色為何?紅黃兩色!因此它們又被稱為「速食」。他們希望消費者付錢之後就馬上離開,這樣他們才能服務下一名顧客。)








引用自:udn校園博覽會 /美國老師教你寫出好英文》避免中式英文(1)

http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_ART_ID=156975

老穎 交作業

這樣交作業 害我都不敢交了!!
4.我的媽媽要我去看中醫師。
My mom asked me see a doctor of Chinese medicine .
5.她說中藥比西藥天然。
She said that Chinese medicine is more natural than western medicine.
6.我生病的時候通常會去看西醫。
When I am sick, I usually see the doctor of western medicine .
20. 看到那些照片,我不禁想起美好的昔日時光。

To see those pictures, I couldn’t help thinking of wonderful days.
21.由於經濟不景氣(economic recession),Han發現要維持收支平衡越來越難了。
Due to the economic recession, Han finds want make both ends meet is
more and more difficult .


嗯恩 這樣就不清楚了!!!!(得意)

思思*小穎交作業了!!
(整理好 就刪掉八)

關於這星期的作業

老師說:星期天晚上(11/2) 12:00 p.m.前
寄到我信箱: johanne0613@gmail.com 給我
逾時全組成績零分
一組交一份
組長分配題數,再加以合併,並附上工作分配表
由於一組只要交一份報告所以請大家各自把答案傳到部落格上在星期日9:00前
我將會統整完在一起交給老師,這是團體分數請大家多多配合謝謝。

weekly assignment 10/31

陳思樺:1-3 、 18-19題
余佳穎:4-6、20-21題
宗佩蓉:7-9、22題
陳怡璇:10-12、23題
陳書姮:13-15、24題
嚴婉庭:16-17、25-26題

*題目會分配不均,大家輪流擔代多寫一題,題目性質不同所以跳題寫。

Part A 歷屆考題
1. 雖然Lily生來又瞎又聾,但她從來不氣餒。
2.她的故事證明了,我們只要努力必能成功。
3.昨天晚上我感覺有點不舒服。
4.我的媽媽要我去看中醫師。
5.她說中藥比西藥天然。
6.我生病的時候通常會去看西醫。
7.但是我想我有另外的選擇了。
8.年輕人和老年人的睡眠習慣很不相同。
9.許多年輕人往往很晚還不睡,第二天早上就不能早起。
10.老年人通常晚上沒事做,所以很早上床。
11.這兩種不同的睡眠習慣,那一種比較有益健康呢?
12.其實,只要睡飽,早睡晚睡都沒關係。
13.每次放假,我都會到台灣某個地方去旅行。
14.今年春假,我和一些同學搭巴士到墾丁(Kenting)國家公園。
15.我們在那兒待了三天,很欣賞那裏的山林和海洋。
16.這學期還沒結束,可是我們就在計畫夏天的旅行了。
17.我們大概會到台灣東部去,因為那裡風景很美。

Part B 學校進度
18. 如果當時Allen開慢一點,就不會發生車禍了。(與過去事實相反的假設)
19. 當Greg醒來時,發覺自己被綁在樹上。
20. 看到那些照片,我不禁想起美好的昔日時光。
21.由於經濟不景氣(economic recession),Han發現要維持收支平衡越來越難了。
22.在飛往倫敦的班機上,我碰巧遇見鄰居。
23. 當Derek 看到Eric的新髮型時,忍不住笑了出來。
24.沿著岸邊妳可以看到好幾家咖啡店。
25. 如果你想要成功,你就應該儘可能把握每一個機會。
26.去年七月,Frank向Sophia求婚,兩個月後他們就結婚了。
End

我是老師

作業請好好寫

加油!!!